<\/a>Where's
the cat? Where's the
cat? 'Le Lever de
Fanchon',
c18th.<\/p><\/div><\/h3>\n
So we have here a consortium
of pets, creatures the woman
owns, something special to
her, a possession and
constant companion \u2013
and it is easy to see the
short step from the
woman’s private
domestic world to\u00a0pussy<\/em> in its
Naughty Connotation (spot
the cat! spot the
cat!\u00a0passim<\/em>).\u00a0So
the coincident lexical
trend that ended in
pussy
<\/em>as\u00a0genitals
must have begun with
something along the
lines of the
now-common association
of pet and owner
\u2013 not a
surprising
association, since
pussy<\/em>‘s
cousin,
moggy<\/em>
originally meant
just plain old
‘woman or
girl’, and
didn’t
acquire its feline
associations until
the early
twentieth
century.<\/p>\n
And these
associations
were standard:
we only have to
look at the legion
<\/a>eighteenth-century
portrait variants<\/a>
on
the\u00a0theme
of a
girl holding a
kitten <\/a>to
see a perceived
resemblance
extending even
to the facial:
something about
the cat made it
a perfect image
of womanhood.
Its furriness
could hardly
have been
irrelevant
(nudge nudge),
but the
cat’s
synonymity with
the female must
have had a lot
to do with
felines’
status as a
convenient
symbol of beauty
and cruelty,
known to play
with their prey
before killing
it. Thus, little
girls looking at
Joshua
Reynolds’
contribution<\/a>
to the
girl\/kitten
portrait were
instructed by an
accompanying
Moral Poem to
look at
‘this thy
furry
care’ and
see ‘an
emblem of
thyself’,
since, once
grown, both girl
and kitten will
find delight in
torturing,
respectively,
‘some
trembling
MOUSE’ and
‘some
sighing
SWAIN’.<\/p>\n
We’re
gift-wrapped
kitty-cats…<\/h3>\n
The sexual
symbolism a
cat could
suggest also
found
expression in
a series of
male-dominated
complaints
about
something
slightly more
insidious: the
familiarities
their would-be
lovers allowed
their pets
\u2013 from
monkeys
sharing their
mistress’
beds upwards.
And,
unsurprisingly,
there was a
particularly
misogynistic
strain of such
writing aimed
at the
‘old
maid’,
who had
replaced the
never-appeared
fianc\u00e9
and family
with a
veritable
menagerie of
domestic
animals (an
idea that
endures to
this day, for
who else is
the
‘crazy
cat
lady’?),
with an
inevitable
imputation in
many cases
that there was
some kind of
sexual element
to the
displacement,
however
repressed it
might
be.<\/p>\n
It is perhaps
unsurprising,
then, to find
that
pussy<\/em>
eventually
resolves
itself into
a final
definition
as ‘a
woman, or
women
collectively,
regarded as
a source of
sexual
intercourse’
(thus
pussy
patrol<\/em>),
and, in
specifically
prison-based
slang, as
‘a
man or boy
regarded
in this
way’
(cf.
bitch<\/em>).
Curious
that
feline
and
canine
should
find
themselves
so
aligned…<\/p>\n<\/a><\/p>\nNEXT
WEEK:
Q is
for
Queen<\/strong><\/p>\n\n